222 Ô Dieu, si ton Fils bien-aimé
1. Ô Dieu, si ton Fils bien-aimé
N'était venu sur terre,
Si, pour m'affranchir du péché,
Je n'avais point ce Frère,
Qui pour me sauver vint à moi,
Meurtri sous le joug de ta loi,
Je craindrais ta colère.
2. Mais tu m'as donné le bonheur,
La paix et l'espérance :
Jésus a sauvé le pécheur,
Expiant son offense.
Il agonisa sur la croix,
De mes péchés portant le poids,
Et m'acquit ta clémence.
3. Mon âme espère en ton amour
Dont Jésus m'est un gage.
Je sais que j'obtiendrai un jour
Le céleste héritage,
Quand je paraîtrai devant toi
Dans la justice de mon Roi.
Tel sera mon partage !
4. Ô sang qui m'acquît le pardon
Et rendît Dieu propice,
En toi seul le ciel me fait don
De l'habit de justice !
Sur toi seul je fonde ma foi.
Ce que le Christ a fait pour moi
M'arrache au précipice.
5. L'œuvre ici n'a point de valeur,
Ni la loi d'efficace.
La croix du Christ de tout pécheur
L'iniquité efface.
Le Seigneur sauve par la foi
Celui qui ce repent et croit
Au Fils, et lui fait grâce.
N'était venu sur terre,
Si, pour m'affranchir du péché,
Je n'avais point ce Frère,
Qui pour me sauver vint à moi,
Meurtri sous le joug de ta loi,
Je craindrais ta colère.
2. Mais tu m'as donné le bonheur,
La paix et l'espérance :
Jésus a sauvé le pécheur,
Expiant son offense.
Il agonisa sur la croix,
De mes péchés portant le poids,
Et m'acquit ta clémence.
3. Mon âme espère en ton amour
Dont Jésus m'est un gage.
Je sais que j'obtiendrai un jour
Le céleste héritage,
Quand je paraîtrai devant toi
Dans la justice de mon Roi.
Tel sera mon partage !
4. Ô sang qui m'acquît le pardon
Et rendît Dieu propice,
En toi seul le ciel me fait don
De l'habit de justice !
Sur toi seul je fonde ma foi.
Ce que le Christ a fait pour moi
M'arrache au précipice.
5. L'œuvre ici n'a point de valeur,
Ni la loi d'efficace.
La croix du Christ de tout pécheur
L'iniquité efface.
Le Seigneur sauve par la foi
Celui qui ce repent et croit
Au Fils, et lui fait grâce.